VARIAÇÃO LINGUÍSTICA NA AULA DE ESPANHOL: ¿COMPRENDÉS VOS? ¿COMPRENDÉIS VOSOTROS?

Louise Silva do PINHO

Resumo


Resumo: Este trabalho pretende discutir a importância de respeitar e abordar a variação lingüística na aula de espanhol no Brasil. A ênfase serão pronomes de segunda pessoa vos, tú e vosotros, que possuem um uso diverso nas regiões onde o idioma é falado e interferem diretamente na relação estabelecida entre locutor e interlocutor. Também trataremos sobre a forma como esses pronomes podem ser inseridos na sala de aula de aula, sem que um se sobreponha ao outro e sem prejuízos para o aluno.

Palavras-chave: variação lingüística, pronomes, espanhol.


Texto completo:

PDF

Apontamentos

  • Não há apontamentos.



ISSN  1807-9717


Indexado em:

                                        Capes    Latindex     Pkp     Ibict     Sumarios
     
 
                                                     DOAJ      LivRe           Dialnet
   
                               EBSCO     Funadesp      
                               Harvester